lola from rio - cestou!

[PT/BR]

A linha Cestou! também foi pensada em formato de kits, explorando a ideia de reunir diferentes produtos como se fossem itens de um verdadeiro piquenique. Para isso, foram desenvolvidas duas soluções de embalagem que reforçam o conceito da coleção enquanto oferecem diferentes experiências de consumo.

O Kit Salada Mista traduz de forma direta o universo que inspira a linha. Reunindo os esmaltes de todas as cores em uma estrutura que remete às tradicionais cestas de piquenique, o conjunto reforça o caráter afetivo e compartilhável da proposta, transformando o kit em um objeto presenteável e visualmente marcante.

Já o Kit Caixa apresenta uma abordagem mais compacta e prática, organizando os produtos em uma embalagem estruturada que facilita tanto o transporte quanto a exposição no ponto de venda. Mesmo com um formato mais simples, o kit mantém a identidade visual da coleção e a conexão com o imaginário do piquenique. Ademais, nesse kit, ao invés de todas as cores, o comprador escolhe duas das cores de esmalte para levar com os outros produtos.

Juntos, os dois formatos ampliam as possibilidades da linha Cestou!, equilibrando experiência, funcionalidade e coerência conceitual dentro do mesmo universo visual.

[EN]

The Cestou! line was also designed in kit formats, exploring the idea of bringing different products together as if they were items from a real picnic. To achieve this, two packaging solutions were developed, reinforcing the concept of the collection while offering different consumption experiences.

The Mix Salad Kit directly translates the universe that inspires the line. By gathering nail polishes in all colors within a structure that references traditional picnic baskets, the set reinforces the emotional and shareable character of the proposal, transforming the kit into a visually striking and giftable object.

The Box Kit, on the other hand, presents a more compact and practical approach, organizing the products inside a structured package that makes both transportation and point-of-sale display easier. Even with a simpler format, the kit maintains the visual identity of the collection and its connection to the picnic imaginary. In this version, instead of including all colors, the buyer chooses two nail polish shades to take along with the other products.

Together, these two formats expand the possibilities of the Cestou! line, balancing experience, functionality, and conceptual coherence within the same visual universe.

[PT/BR]

Para ampliar o impacto da linha no ambiente de venda, foram desenvolvidos diferentes pontos de venda temáticos, todos inspirados no conceito do piquenique. O projeto inclui quiosques, displays de chão, displays de balcão e uma ilha em uma loja conceito, pensados para criar uma experiência imersiva dentro do ponto de venda.

Os elementos visuais remetem diretamente ao universo do piquenique, utilizando cores vibrantes, referências a alimentos e formas que evocam cestas, toalhas e embalagens típicas. Essa abordagem transforma o espaço de exposição em uma extensão do próprio conceito da coleção, permitindo que o consumidor reconheça imediatamente o universo narrativo da linha.

O resultado é um sistema de PDV que reforça o caráter divertido e criativo da linha, transformando a exposição dos produtos em uma experiência visual envolvente.

[EN]

To expand the impact of the line within the retail environment, several themed points of sale were developed, all inspired by the picnic concept. The project includes kiosks, floor displays, counter displays, and a central islandbwithin a concept store, all designed to create an immersive experience at the point of sale.

The visual elements directly reference the picnic universe, using vibrant colors, food-inspired details, and shapes that evoke baskets, picnic blankets, and traditional packaging. This approach transforms the display space into an extension of the collection’s concept, allowing consumers to immediately recognize the narrative universe of the line.

The result is a point-of-sale system that reinforces the playful and creative character of the collection, turning the product display into an engaging visual experience.

[PT/BR]

Este projeto consiste em uma proposta de extensão de marca para a Lola From Rio, explorando como o universo criativo da marca poderia se expandir para uma nova categoria de produto. Conhecida por sua linguagem divertida, embalagens expressivas e forte personalidade visual, a Lola serviu como base para o desenvolvimento de um produto que mantivesse a mesma energia irreverente e conceitual presente em suas linhas originais.

A proposta desenvolvida foi uma linha de esmaltes inspirada no conceito de piquenique, trazendo uma atmosfera leve, colorida e descontraída. A ideia foi transportar para o universo da beleza elementos visuais e sensoriais associados a momentos ao ar livre, como frutas, bebidas refrescantes e embalagens lúdicas.

A partir dessa ideia, foi desenvolvido um sistema visual que combina cores vibrantes, referências a frutas e elementos gráficos que reforçam a proposta lúdica da coleção. O projeto envolveu a criação do conceito da linha, definição da identidade visual, design da embalagem e desenvolvimento de mockups em 3D para visualizar como o produto se comportaria dentro do universo da marca.

Mais do que apenas criar um novo produto, o objetivo do projeto foi explorar como uma marca com identidade forte pode se expandir para novas categorias mantendo coerência estética, narrativa e posicionamento.

[EN]

This project is a brand extension proposal for Lola From Rio, exploring how the brand’s creative universe could expand into a new product category. Known for its playful language, expressive packaging, and strong visual personality, Lola served as the foundation for developing a product that preserves the same irreverent and conceptual energy present in its original lines.

The proposal developed was a nail polish line inspired by the concept of a picnic, bringing a light, colorful, and relaxed atmosphere. The idea was to bring into the beauty universe visual and sensory elements associated with outdoor moments, such as fruits, refreshing drinks, and playful packaging.

From this concept, a visual system was developed that combines vibrant colors, fruit references, and graphic elements that reinforce the playful proposal of the collection. The project involved creating the concept for the line, defining the visual identity, designing the packaging, and developing 3D mockups to visualize how the product would exist within the brand’s universe.

More than simply creating a new product, the objective of the project was to explore how a brand with a strong identity can expand into new categories while maintaining aesthetic, narrative, and positioning coherence.

[PT/BR]

Os esmaltes são o ponto de partida da linha Cestou!, trazendo cores inspiradas nos elementos mais icônicos de um piquenique. A embalagem foi desenvolvida a partir da releitura de caixinhas de suco, criando uma conexão direta com o universo alimentar e descontraído que guia todo o projeto.

A paleta combina tons vibrantes e naturais que remetem a frutas, tecidos e pequenos detalhes presentes em um encontro ao ar livre. Cada cor recebe um nome bem-humorado, reforçando a personalidade leve e divertida da coleção.

O resultado é um produto que transforma o momento de fazer as unhas em uma experiência lúdica, aproximando o universo da beleza de memórias afetivas ligadas a encontros, comidas e tardes ensolaradas.

[EN]

The nail polishes are the starting point of the Cestou! line, featuring colors inspired by the most iconic elements of a picnic. The packaging was developed as a reinterpretation of juice boxes, creating a direct connection with the relaxed, food-inspired universe that guides the entire project.

The palette combines vibrant and natural tones that evoke fruits, fabrics, and small details commonly found in an outdoor gathering. Each color receives a humorous name, reinforcing the light and playful personality of the collection.

The result is a product that transforms the moment of doing one’s nails into a playful experience, bringing the beauty universe closer to the affective memories associated with gatherings, food, and sunny afternoons.

[PT/BR]

O creme de mãos da linha Cestou! foi pensado como um item essencial para acompanhar a rotina de cuidados durante o dia. Sua embalagem se inspira nas tradicionais manteigas de piquenique, reinterpretando esse elemento gastronômico dentro do universo cosmético.

A escolha desse formato reforça o conceito da coleção ao transformar um produto funcional em uma peça
visualmente divertida e coerente com a narrativa do projeto. Assim como em um piquenique, onde pequenos itens fazem toda a diferença, o creme surge como um complemento delicado para a experiência de autocuidado.

[EN]

The Cestou! hand cream was designed as an essential item to accompany daily self-care routines. Its packaging draws inspiration from traditional picnic butter containers, reinterpreting this culinary element within the cosmetics universe.

Choosing this format reinforces the concept of the collection, transforming a functional product into a visually playful piece that remains consistent with the project’s narrative. Just like in a picnic, where small details make all the difference, the cream appears as a delicate complement to the self-care experience.

[PT/BR]

Os adesivos de unha ampliam o lado criativo da linha Cestou!, permitindo que o consumidor personalize ainda mais sua manicure. Para a embalagem, a referência escolhida foram os clássicos sacos de padaria, objetos simples e cotidianos que evocam uma sensação de proximidade e nostalgia.

Essa escolha reforça o caráter descontraído da coleção, aproximando o produto de um universo familiar e acessível. O resultado é uma solução que combina funcionalidade e identidade visual, mantendo a coerência estética da linha enquanto adiciona novas possibilidades de expressão.

[EN]

The nail stickers expand the creative side of the Cestou! line, allowing consumers to further personalize their manicure. For the packaging, the chosen reference was the classic bakery paper bag, a simple everyday object that evokes a sense of familiarity and nostalgia.

This choice reinforces the relaxed character of the collection, bringing the product closer to a familiar and accessible universe. The result is a solution that combines functionality and visual identity, maintaining the aesthetic coherence of the line while adding new possibilities for expression.

[PT/BR]

O removedor de esmalte aparece na linha Cestou! com uma embalagem inspirada em potes de geléia, um dos itens mais tradicionais de uma cesta de piquenique. A proposta cria um contraste divertido entre o universo alimentício e o cosmético, mantendo o tom bem-humorado da coleção.

Ao reinterpretar esse objeto cotidiano, o produto deixa de ser apenas funcional e passa a fazer parte da narrativa visual da linha. Assim, até mesmo o momento de remover o esmalte se integra ao universo lúdico do projeto.

[EN]

The nail polish remover appears in the Cestou! line with packaging inspired by jam jars, one of the most traditional items found in a picnic basket. The concept creates a playful contrast between the food-inspired universe and the cosmetic world, maintaining the lighthearted tone of the collection.

By reinterpreting this everyday object, the product goes beyond its functional role and becomes part of the line’s visual narrative. In this way, even the moment of removing nail polish becomes integrated into the playful universe of the project.

[PT/BR]

O óleo secante foi desenvolvido a partir da referência visual dos repelentes utilizados em atividades ao ar livre. A escolha dialoga diretamente com o cenário do piquenique, onde produtos desse tipo fazem parte da experiência de passar tempo na natureza.

Dentro da linha Cestou!, essa referência é reinterpretada de forma criativa para o universo da manicure, criando uma conexão inesperada e divertida entre dois contextos distintos. O resultado é um produto que mantém a coerência conceitual da coleção enquanto reforça sua identidade irreverente.

[EN]

The drying oil was developed based on the visual reference of insect repellents commonly used during outdoor activities. This choice connects directly with the picnic setting, where products like these are part of the experience of spending time in nature.

Within the Cestou! line, this reference is creatively reinterpreted for the manicure universe, creating an unexpected and playful connection between two different contexts. The result is a product that maintains the conceptual coherence of the collection while reinforcing its irreverent identity.

lola from rio - cestou!

[PT/BR]

Para ampliar o impacto da linha no ambiente de venda, foram desenvolvidos diferentes pontos de venda temáticos, todos inspirados no conceito do piquenique. O projeto inclui quiosques, displays de chão, displays de balcão e uma ilha em uma loja conceito, pensados para criar uma experiência imersiva dentro do ponto de venda.

Os elementos visuais remetem diretamente ao universo do piquenique, utilizando cores vibrantes, referências a alimentos e formas que evocam cestas, toalhas e embalagens típicas. Essa abordagem transforma o espaço de exposição em uma extensão do próprio conceito da coleção, permitindo que o consumidor reconheça imediatamente o universo narrativo da linha.

O resultado é um sistema de PDV que reforça o caráter divertido e criativo da linha, transformando a exposição dos produtos em uma experiência visual envolvente.

[EN]

To expand the impact of the line within the retail environment, several themed points of sale were developed, all inspired by the picnic concept. The project includes kiosks, floor displays, counter displays, and a central islandbwithin a concept store, all designed to create an immersive experience at the point of sale.

The visual elements directly reference the picnic universe, using vibrant colors, food-inspired details, and shapes that evoke baskets, picnic blankets, and traditional packaging. This approach transforms the display space into an extension of the collection’s concept, allowing consumers to immediately recognize the narrative universe of the line.

The result is a point-of-sale system that reinforces the playful and creative character of the collection, turning the product display into an engaging visual experience.

[PT/BR]

Os esmaltes são o ponto de partida da linha Cestou!, trazendo cores inspiradas nos elementos mais icônicos de um piquenique. A embalagem foi desenvolvida a partir da releitura de caixinhas de suco, criando uma conexão direta com o universo alimentar e descontraído que guia todo o projeto.

A paleta combina tons vibrantes e naturais que remetem a frutas, tecidos e pequenos detalhes presentes em um encontro ao ar livre. Cada cor recebe um nome bem-humorado, reforçando a personalidade leve e divertida da coleção.

O resultado é um produto que transforma o momento de fazer as unhas em uma experiência lúdica, aproximando o universo da beleza de memórias afetivas ligadas a encontros, comidas e tardes ensolaradas.

[EN]

The nail polishes are the starting point of the Cestou! line, featuring colors inspired by the most iconic elements of a picnic. The packaging was developed as a reinterpretation of juice boxes, creating a direct connection with the relaxed, food-inspired universe that guides the entire project.

The palette combines vibrant and natural tones that evoke fruits, fabrics, and small details commonly found in an outdoor gathering. Each color receives a humorous name, reinforcing the light and playful personality of the collection.

The result is a product that transforms the moment of doing one’s nails into a playful experience, bringing the beauty universe closer to the affective memories associated with gatherings, food, and sunny afternoons.

[PT/BR]

Este projeto consiste em uma proposta de extensão de marca para a Lola From Rio, explorando como o universo criativo da marca poderia se expandir para uma nova categoria de produto. Conhecida por sua linguagem divertida, embalagens expressivas e forte personalidade visual, a Lola serviu como base para o desenvolvimento de um produto que mantivesse a mesma energia irreverente e conceitual presente em suas linhas originais.

A proposta desenvolvida foi uma linha de esmaltes inspirada no conceito de piquenique, trazendo uma atmosfera leve, colorida e descontraída. A ideia foi transportar para o universo da beleza elementos visuais e sensoriais associados a momentos ao ar livre, como frutas, bebidas refrescantes e embalagens lúdicas.

A partir dessa ideia, foi desenvolvido um sistema visual que combina cores vibrantes, referências a frutas e elementos gráficos que reforçam a proposta lúdica da coleção. O projeto envolveu a criação do conceito da linha, definição da identidade visual, design da embalagem e desenvolvimento de mockups em 3D para visualizar como o produto se comportaria dentro do universo da marca.

Mais do que apenas criar um novo produto, o objetivo do projeto foi explorar como uma marca com identidade forte pode se expandir para novas categorias mantendo coerência estética, narrativa e posicionamento.

[EN]

This project is a brand extension proposal for Lola From Rio, exploring how the brand’s creative universe could expand into a new product category. Known for its playful language, expressive packaging, and strong visual personality, Lola served as the foundation for developing a product that preserves the same irreverent and conceptual energy present in its original lines.

The proposal developed was a nail polish line inspired by the concept of a picnic, bringing a light, colorful, and relaxed atmosphere. The idea was to bring into the beauty universe visual and sensory elements associated with outdoor moments, such as fruits, refreshing drinks, and playful packaging.

From this concept, a visual system was developed that combines vibrant colors, fruit references, and graphic elements that reinforce the playful proposal of the collection. The project involved creating the concept for the line, defining the visual identity, designing the packaging, and developing 3D mockups to visualize how the product would exist within the brand’s universe.

More than simply creating a new product, the objective of the project was to explore how a brand with a strong identity can expand into new categories while maintaining aesthetic, narrative, and positioning coherence.

[PT/BR]

O creme de mãos da linha Cestou! foi pensado como um item essencial para acompanhar a rotina de cuidados durante o dia. Sua embalagem se inspira nas tradicionais manteigas de piquenique, reinterpretando esse elemento gastronômico dentro do universo cosmético.

A escolha desse formato reforça o conceito da coleção ao transformar um produto funcional em uma peça
visualmente divertida e coerente com a narrativa do projeto. Assim como em um piquenique, onde pequenos itens fazem toda a diferença, o creme surge como um complemento delicado para a experiência de autocuidado.

[EN]

The Cestou! hand cream was designed as an essential item to accompany daily self-care routines. Its packaging draws inspiration from traditional picnic butter containers, reinterpreting this culinary element within the cosmetics universe.

Choosing this format reinforces the concept of the collection, transforming a functional product into a visually playful piece that remains consistent with the project’s narrative. Just like in a picnic, where small details make all the difference, the cream appears as a delicate complement to the self-care experience.

[PT/BR]

Os adesivos de unha ampliam o lado criativo da linha Cestou!, permitindo que o consumidor personalize ainda mais sua manicure. Para a embalagem, a referência escolhida foram os clássicos sacos de padaria, objetos simples e cotidianos que evocam uma sensação de proximidade e nostalgia.

Essa escolha reforça o caráter descontraído da coleção, aproximando o produto de um universo familiar e acessível. O resultado é uma solução que combina funcionalidade e identidade visual, mantendo a coerência estética da linha enquanto adiciona novas possibilidades de expressão.

[EN]

The nail stickers expand the creative side of the Cestou! line, allowing consumers to further personalize their manicure. For the packaging, the chosen reference was the classic bakery paper bag, a simple everyday object that evokes a sense of familiarity and nostalgia.

This choice reinforces the relaxed character of the collection, bringing the product closer to a familiar and accessible universe. The result is a solution that combines functionality and visual identity, maintaining the aesthetic coherence of the line while adding new possibilities for expression.

[PT/BR]

O removedor de esmalte aparece na linha Cestou! com uma embalagem inspirada em potes de geléia, um dos itens mais tradicionais de uma cesta de piquenique. A proposta cria um contraste divertido entre o universo alimentício e o cosmético, mantendo o tom bem-humorado da coleção.

Ao reinterpretar esse objeto cotidiano, o produto deixa de ser apenas funcional e passa a fazer parte da narrativa visual da linha. Assim, até mesmo o momento de remover o esmalte se integra ao universo lúdico do projeto.

[EN]

The nail polish remover appears in the Cestou! line with packaging inspired by jam jars, one of the most traditional items found in a picnic basket. The concept creates a playful contrast between the food-inspired universe and the cosmetic world, maintaining the lighthearted tone of the collection.

By reinterpreting this everyday object, the product goes beyond its functional role and becomes part of the line’s visual narrative. In this way, even the moment of removing nail polish becomes integrated into the playful universe of the project.

[PT/BR]

O óleo secante foi desenvolvido a partir da referência visual dos repelentes utilizados em atividades ao ar livre. A escolha dialoga diretamente com o cenário do piquenique, onde produtos desse tipo fazem parte da experiência de passar tempo na natureza.

Dentro da linha Cestou!, essa referência é reinterpretada de forma criativa para o universo da manicure, criando uma conexão inesperada e divertida entre dois contextos distintos. O resultado é um produto que mantém a coerência conceitual da coleção enquanto reforça sua identidade irreverente.

[EN]

The drying oil was developed based on the visual reference of insect repellents commonly used during outdoor activities. This choice connects directly with the picnic setting, where products like these are part of the experience of spending time in nature.

Within the Cestou! line, this reference is creatively reinterpreted for the manicure universe, creating an unexpected and playful connection between two different contexts. The result is a product that maintains the conceptual coherence of the collection while reinforcing its irreverent identity.

[PT/BR]

A linha Cestou! também foi pensada em formato de kits, explorando a ideia de reunir diferentes produtos como se fossem itens de um verdadeiro piquenique. Para isso, foram desenvolvidas duas soluções de embalagem que reforçam o conceito da coleção enquanto oferecem diferentes experiências de consumo.

O Kit Salada Mista traduz de forma direta o universo que inspira a linha. Reunindo os esmaltes de todas as cores em uma estrutura que remete às tradicionais cestas de piquenique, o conjunto reforça o caráter afetivo e compartilhável da proposta, transformando o kit em um objeto presenteável e visualmente marcante.

Já o Kit Caixa apresenta uma abordagem mais compacta e prática, organizando os produtos em uma embalagem estruturada que facilita tanto o transporte quanto a exposição no ponto de venda. Mesmo com um formato mais simples, o kit mantém a identidade visual da coleção e a conexão com o imaginário do piquenique. Ademais, nesse kit, ao invés de todas as cores, o comprador escolhe duas das cores de esmalte para levar com os outros produtos.

Juntos, os dois formatos ampliam as possibilidades da linha Cestou!, equilibrando experiência, funcionalidade e coerência conceitual dentro do mesmo universo visual.

[EN]

The Cestou! line was also designed in kit formats, exploring the idea of bringing different products together as if they were items from a real picnic. To achieve this, two packaging solutions were developed, reinforcing the concept of the collection while offering different consumption experiences.

The Mix Salad Kit directly translates the universe that inspires the line. By gathering nail polishes in all colors within a structure that references traditional picnic baskets, the set reinforces the emotional and shareable character of the proposal, transforming the kit into a visually striking and giftable object.

The Box Kit, on the other hand, presents a more compact and practical approach, organizing the products inside a structured package that makes both transportation and point-of-sale display easier. Even with a simpler format, the kit maintains the visual identity of the collection and its connection to the picnic imaginary. In this version, instead of including all colors, the buyer chooses two nail polish shades to take along with the other products.

Together, these two formats expand the possibilities of the Cestou! line, balancing experience, functionality, and conceptual coherence within the same visual universe.

Explore outros trabalhos que já fiz!

outros projetos

Explore outros trabalhos que já fiz!

outros projetos